==================== 第 1 段 ====================
【原始藏文】
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་དགུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་དགུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།
དེ་ནས་ཞེས་བྱ་བ་ནི་རོལ་པའི་རྗེས་ལ་སྟེ། ཐམས་ཅད་བརྫུན་པ་ཉིད་དུ་ཤེས་ནས་བཤད་པའོ། །སྔགས་ཀྱིས་ཞེས་བྱ་བ་ཡེ་ཤེས་
བསྐུལ་བ་སྟེ། སྔགས་ནི་ཡིད་སྐྱོབ་གསུངས་པ་ན། །དེ་ཁོ་ན་ཉིད་བསྐུལ་བར་གསུངས། །ཞེས་གང་གསུངས་པའོ། །དེས་ཅིར་འགྱུར་ཞེ་ན། དེ་ནས་འདི་ལ་ཡང་དག་བལྟ། །ཞེས་བྱ་བ་ལ་སོགས་པ་ནི་མཆོག་སྟེར་བར་འགྱུར་རོ་ཞེས་བྱ་བའི་དོན་ཏེ་གོ་སླའོ། །དཔལ་ཧེ་རུ་ཀ་ཞེས་བྱ་བའི་དཀའ་འགྲེལ་སྒྲུབ་ཐབས་ཀྱི་གླེང་གཞི་ལས་ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་དགུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པའོ།། །།
ལེའུ་སུམ་ཅུ་རྩ་དགུ་པའི་རྣམ་པར་བཤད་པ།

【汉语翻译】
第三十九品之释。
第三十九品之释。
“彼后”之意为嬉戏之后，意为知晓一切皆为虚妄而宣说。“以真言”之意为策励智慧，如云：“真言乃救护意，彼即是策励真实。”即如是所说。其将如何转变？“彼后当如实观”等，意为将给予殊胜，易于理解。吉祥黑汝迦之难解释，出自修法之开端，第三十九品之释竟。
第三十九品之释。

【英语翻译】
Explanation of Chapter Thirty-Nine.
Explanation of Chapter Thirty-Nine.
The meaning of "Then" is after the play, meaning it is explained after knowing that everything is false. The meaning of "by mantra" is to urge wisdom, as it is said, "Mantra is said to protect the mind, it is said to urge that very reality." That is what was said. What will it become? "Then look at this correctly," etc., means that it will give the best, which is easy to understand. The difficult explanation of Glorious Heruka, from the beginning of the practice method, ends the explanation of Chapter Thirty-Nine.
Explanation of Chapter Thirty-Nine.

============================================================

